_
_
Ampliar no significa extender, sino complementar.
El proyecto parte de la intervención en una vivienda existente, consistente en la renovación de la construcción original y la adición de un elemento complementario, capaz de crear una nueva atmósfera, distinta de la anterior. Un lugar de paz, tranquilidad y sinceridad. Para crear estos dos lugares, cercanos paro distantes, el proyecto se aborda desde la topografía en sección y desde la materialidad interior.
La vivienda original se levanta del terreno 0,80m, los mismos que se hunde la extensión, creando una diferencia entre ambos de 1,60m y una relación con el paisaje bien distinta. Si bien uno se eleva sobre su entorno, el otro permite vivirlo a su propio nivel, manteniendo la vista del usuario cerca de la topografía y vegetación existente.
Materialmente, el proyecto se construye desde la desnudez y la sinceridad estructural que la geometría de la propuesta define.
Un lenguaje sencillo para narrar unas decisiones claras y concretas.
Expand does´nt mean extend, but complement.
The project starts from the intervention in an existing house, consisting of the renovation of the original construction and the addition of a complementary element, capable of creating a new atmosphere, different from the previous one. A place of peace, tranquility and sincerity. To create these two places, close but distant, the project is approached from the topography in section and from the interior materiality.
The original house rises from the ground 0.80m, the same dimension that the extension sinks, creating a difference between them of 1.60m and a very different relationship with the landscape. Although one rises above its surroundings, the other allows it to be experienced at its own level, keeping the user’s view close to the existing topography and vegetation.
Materially, the project is built from the nudity and structural sincerity that the geometry of the proposal defines.
A simple language to narrate clear and concrete decisions.